A weblog about Matsuo Basho, a haiku master, and his haiku. On this weblog you can read several items about Basho's haiku and in every item I (Chèvrefeuille, a haiku poet) will write an own haiku inspired on the one by Basho.
ageku (1) autumn (5) Basho (64) beach (1) Black Mamba (1) bush warbler (1) butterfly (1) camellia (1) Carpe Diem (5) Carry On Tuesday (1) cats (1) cherry blossom (5) Chèvrefeuille (1) Chrysanthemum (1) classical (1) Dew (1) exposure (1) firefly (1) flowers (4) full moon (1) gay life (2) geisha (1) god (1) gooseberry garden (3) haibun (9) haiga (1) haiku (64) hokku (1) honeysuckle (2) humour (2) iris (1) jack stone (1) Lake Biwa (1) magnolia (2) Matsushima (1) midday nap (1) monastery (1) moon (1) moon viewing (1) morning glory (3) Mother Earth (1) New Year (1) nightingale (2) oku no hosomichi (11) Old Pond (2) one single impression (1) paint the picture (1) peach tree (1) pebble (1) pine trees (2) plover (1) plum blossom (1) poetry picnic (4) poets united (5) poppies (1) red pepper (1) renga (3) roses (1) Saigyo (1) sailors (1) skylark (1) solstice (1) Sora (1) Sound of Water (1) spring (3) straw raincoat (1) summer (7) summer. haiku my heart (1) sun and moon (1) Tackle It Tuesday (4) tears (2) the longest day (1) the poetry pantry (4) the purple treehouse (1) the shortest night (1) Thursday Think Tank (1) waterfall (2) wedded rocks (1) welcome (1) Welkom (1) willow (1) wind chime (1) winding road (1) winter (1) wooden clogs (1) young leaves (1)
Sunday, January 22, 2012
Basho revisited, plowing a field
In the following haiku he uses words that are usually in tanka as we will see in the preface and comment by Jane Reichhold.
hatake utsu oto ya arashi no sakura asa
plowing a field
the sound of a violent storm
Preface: 'On March 11, at the shrine of Shirahige in Araki village'. Usually in tamka the words 'arashi' (a violent storm) and 'sakura' (cherry blossoms) are combined in the fear that the blossoms will be blown down in a storm. So the 'wit' here is to combine these words with another (much more common) meaning.
In an earlier episode I already told how anxious the Japanese were as the wind blows while all the delicate blossoms are in full bloom. The Japanese are intwined with nature and when nature is in danger, the Japanese feel hurt.
The delicate blossoms of the cherry trees and plum trees are famous for haiku, so I think that I will try a new haiku with one of these famous kigo )season word).
a late spring storm
torns apart the delicacy
of cherry blossom
For the Japanese this haiku is painful. As we know they are intwined with nature, but also a late spring storm that torns apart the delicate cherry blossoms is part of nature and ... when the blossoms have left with the wind they can grow those delicious cherries in summer. And that is also nature.
Alright I will give another few new haiku on the delicacy of the blossoms. I was inspired.
do not scatter
the lovely cherry blossoms
oh violent storm
the white plum blossoms
in the evening sun
Ah! that fragrance
delicate cherry blossoms
in the spring rain
Posted by Chèvrefeuille at 1/22/2012 10:21:00 PM
Labels: Basho, cherry blossom, haiku, plum blossom
Subscribe to: Post Comments (Atom)
these are elegant.ReplyDelete
Hope all is well,
Appreciated your support along the way,
Welcome sharing a random piece with us today,
Keep it up.
Thank you for visiting my haiku-blog about Basho. Thanks also for the kind remarks you have given.Delete
Everything is ok here and I am very busy with my other blogs and since a week or two a website on google.
I love the Gooseberry Garden's poetry picnic and I am glad that the contributors of the poetry picnic can find the way to my weblog(s).
Soon to come a new weblog on poetry.
the poetry picnic
joining this with haiku
the scent of cherries
This is a beautiful blog. I shall come againReplyDelete
Thank you for visiting Dave, you're always very welcome to visit my blog and comments are always welcome.Delete